Daily Archives: 06 december 2011

6. Prenikan är en rysk pepparkaka på medaljplats

I dag den 6 december firar Finland självständighetsdag, och fina finländska organisationer passar på att dela ut snofsiga medaljer och ordnar. Men för att hålla snofsigheten under kontroll kallas medaljen ibland skämtsamt för en prenika.

Detta är ett slangord inom finlandssvenskan, som ursprungligen kommer från ryskans пряник som kort och gott betyder ‘pepparkaka’. Hugo Bergroth tar upp ordet i sitt klassiska verk Finlandssvenska från 1917. Han skriver att det betyder ‘rysk pepparkaka’ och att det i skämtsamt språk också används för att beteckna ryska ordensstjärnor. Hur betydelsevandringen från pepparkaka till orden gick till framgår aldrig tydligt, men jag misstänker att de ryska pepparkakorna kan ha haft en form som påminde om ordensstjärnorna. (Läs gärna mer på Focis webbplats.)

Slangordet ska visst ha mist sitt bett nu när ryssar inte längre har samma överläge i det finländska samhället (det är som bekant från Ryssland som Finland slog sig fritt just den 6 december, år 1917). Enligt vad jag kan se i diskussioner på forum och bloggar är det inte många unga finlandssvenskar som förstår ordet i dag. Om det finns några finlandssvenska läsare i julkalendern får de gärna fylla på med information. Kanske finns det också någon sverigesvensk läsare som känner till ordet?

13 kommentarer

Filed under Julkalender 2011, Språk